トイレ詰まった 英語. The drainage pipe is clogged. Can you come and fix it?
同じように、 台所の流しのパイプが詰まった。 the kitchen sink is clogged. The toilet is stopped up. The drain in the bathtub is clogged.
最高のバスルームヒントとリファレンス Web サイト
トイレ詰まった 英語. The drainage pipe is clogged. Can you come and fix it?
同じように、 台所の流しのパイプが詰まった。 the kitchen sink is clogged. The toilet is stopped up. The drain in the bathtub is clogged.
The toilet is stopped up. この発明は節水型の水洗 トイレ に関し、シャワー方式によって汚物を除去し、しかも つまり を生じさせないようにした水洗 トイレ に関する。. トイレの水が流れない、トイレットペーパーが欲しい、部屋に虫がいる!といった英語の例文をご紹介します。 ホテルで使える英語「トイレが詰まった」「トイレットペーパーをください ・トイレの水がよく流れません。 the toilet doesn’t flush well.
We need to unclog the toilet. Talk on the porcelain telephone; 上に書いた通りですが、 蛇口 は英語で ”water tap, tap, faucet” の3つの言い方ができます。 日常会話ではわざわざ water tap と言うことは少ないかもしれません。 tapとfaucetの違い は、 tapがイギリス英語、faucetがアメリカ英語 ですが恐らくどちらでも通じます.
Those pipes sometimes get clogged. The drainage pipe is clogged. このように トイレ ットペーパーをドロドロに溶解しやすい状態にしておいてからフラッシュ操作をして洗浄水を流せば、 詰まる ことはない。.
「詰まる」は英語で clog と言います。「 が詰まった」は is clogged というパターンになります。 なので、「トイレが詰まった」は the toilet is clogged になります。 なので「トイレが詰まって、直してください」と言いたいなら the toilet is clogged. 海外のホテルで『トイレが詰まりました』と英語で言いたい時は? 『トイレが詰まりました』の英語フレーズは、 the toilet is clogged. といえば伝わります。これさえ伝われば、人を送り込んでくれるはずなので一安心です。 そして冒頭で行っている something is wrong with my toilet.
Thus, by making the toilet tissue. The drain in the bathtub is clogged. 同じように、 台所の流しのパイプが詰まった。 the kitchen sink is clogged.