トイレに行きたいです. I really have to go. ★子供達が親に「トイレに行きたい」と言いたい時には i’ve got to pee.

一緒に乗っている人が急に i have to go… と深刻に言います。 そうすると運転手が、 oh ok. ヤーク パイ ホーン ナーム อยากไปห้องน้ำ. (あーはいはい。もうすぐ着くから。心配しないで) それに対してトイレに行きたい人が、 no, you don’t understand.
最高のバスルームヒントとリファレンス Web サイト
トイレに行きたいです. I really have to go. ★子供達が親に「トイレに行きたい」と言いたい時には i’ve got to pee.
一緒に乗っている人が急に i have to go… と深刻に言います。 そうすると運転手が、 oh ok. ヤーク パイ ホーン ナーム อยากไปห้องน้ำ. (あーはいはい。もうすぐ着くから。心配しないで) それに対してトイレに行きたい人が、 no, you don’t understand.
はっきりとトイレに行きたいことを伝える必要があるときにはこの表現になります。vorrei andare il bagno., ボッレイ アンダーレ イル バーニョと言うと、トイレに行きたいのですが。と少し控えめな言い方になります。 5. ★子供達が親に「トイレに行きたい」と言いたい時には i’ve got to pee. (あーはいはい。もうすぐ着くから。心配しないで) それに対してトイレに行きたい人が、 no, you don’t understand.
一緒に乗っている人が急に i have to go… と深刻に言います。 そうすると運転手が、 oh ok. I really have to go.