トイレ 水流す. 「トイレの水流して」という文章を英訳すると、「flush the toilet.」になります。 「please」という言葉も入れると、もっと優しくなると考えました。 子供と話すと、「don’t forget to flush the toilet.」という文章も使っても良いと考えました。 トイレから水が溢れそうになったら、 かなり焦りますよね 。 汚いですし、もし用を足す前だとしてもやっぱり汚いですし…。 パニックになってしまう 方が多いかと思います。.
トイレから水が溢れそうになったら、 かなり焦りますよね 。 汚いですし、もし用を足す前だとしてもやっぱり汚いですし…。 パニックになってしまう 方が多いかと思います。. 「トイレの水流して」という文章を英訳すると、「flush the toilet.」になります。 「please」という言葉も入れると、もっと優しくなると考えました。 子供と話すと、「don’t forget to flush the toilet.」という文章も使っても良いと考えました。